Beijing kínai étterem

szeptember 9, 2008, BZSA
3) Helység: Temesvár 2) Kategória: c) KÖZÉPKATEGÓRIÁS 1) Típus: ÉTTEREM



Már elég régen nézegetem a Beijing éttermet a hajdani Sári néni tőszomszédságában, a Lahováry tértől nem messze. A minap úgy jött ki a lépés, hogy sikerült kipróbálni. Ettünk huntunt, vaslapon tálalt shi-take gombás bambuszrügyes kacsát, algasalátát, sült krumplit, amit jó kis répás káposztasalátával tálalnak. (Én a rizsre szavaztam volna, de asztaltársam ragaszkodott a krumplihoz.)

A kiszolgálás udvarias volt és rendkívül gyors, kevesebb mint 20 perc alatt megkaptuk ételeinket. A huntunhoz külön kellett kérni a szószt, helyesebb lett volna, ha eleve kihozzák. Jó átlagos szintűek voltak az ételek (ha a viszonyítási alapot a magyarországi kínai vendéglők képezik), temesvári viszonylatban pedig kiemelkedő, annak dacára, hogy a kacsa lehetett volna jobb alapanyagból és jobban elkészítve. Árak: előételek 7 lej körül, főételek 20 lej körül.



* pontos átlag: 4.00


* pontos átlag: 2.61

Hozzászólások

5 megjegyzés » “Beijing kínai étterem”

  1. fidel_gasztro » szeptember 9, 2008 13:26

    Ezt a “kacsa lehetett volna jobb alapanyagból”, hogy kell érteni? Nem kacsahús szokott lenni a kacsa alapanyaga? Vagy nem volt finom a kacsahús íze más finomabb húsú kacsákéval szemben? Vagy inkább lett volna a kacsa alapanyaga marhabélszín?

  2. BZSA » szeptember 10, 2008 09:14

    Javaslom, olvasgassál kicsit, mielőtt ironizálni kezdesz, mert egy ilyen felvetéssel csak azt igazolod, hogy olyasmihez szólsz hozzá, amihez lövésed sincs.
    Ajánlom például a Bűvös szakács blogot, az Index-en, ott elég szépen kibontják az alapanyagok témáját. Mert még bélszín és bélszín között is nagy a különbség, hát még akkor, ha csak az állat fajtája van meghatározva.
    Jelen esetben kacsahulladéknak is nevezhetném azt, amiből a Beijingben bűvészkedtek. Más kérdés, hogy hulladékból is lehet ehető ételt készíteni, ahogy az sikerült is nekik.

  3. fidel_gasztro » szeptember 10, 2008 09:55

    Teljesen egyetértek abban, hogy kacsahús és kacsahús és egyáltalán hús és hús között nagy különbségek lehetnek.
    Viszont az “olvasgatás” című fejezetet inkább a te figyelmedbe ajánlanám, így lassan megtanulnád érthetően kifejezni magad, cizellálni a fogalmazási készségedet.

  4. kata » szeptember 10, 2008 15:56

    a ‘huntun’ mandarinul van, talán a ‘wonton’ az ismertebb, legalábbis nekem szakácskönyvekből, receptekből. az ízét még nem ismerem.. :)

    a hely okésnak tűnik, az írásra ráfért volna még egy kis ’szósz’.. :)
    (idézet a Bloodymary tippjeiből: ‘A hol, mi, mennyi mellett fontos szempont az is: kik járnak az adott helyre, milyen a zene, milyen a dohányzó-nemdohányzó beosztás, milyen esetben ajánlod és milyenben nem a helyet. Figyelj a részletekre! Beszámolód legyen sokrétű, és ne fojtsd el irodalmi vénád sem.’)

  5. BZSA » szeptember 15, 2008 13:00

    Fidel, nem hinném, hogy fogalmazástechnika terén a segítségedre szorulok, ellenben te olyan kérdést tettel fel impertinens stílusban, mely alapvető tájékozatlanságról tesz tanúbizonyságot.
    Ha megmaradsz a korrekt hangú érdeklődés szintjén, nem kaptál volna kioktató választ. Ez van: amilyen az adj Isten olyan a fogadj Isten.
    Részemről az ügy lezárva.

    Katának: köszönöm a bíztatást, ennyire volt épp időm. Talán legközelebb bővebben írok.

    Egyébként rajtunk kívül egy szál vendég sem volt a Beijingben, a berendezés kissé kopottas, a hely amolyan átlagos kínai megjelenésében, konyhájában egyaránt. Amiből 12 egy tucat Budapesten vagy Göteborgban, de Temesváron egyelőre még üde színfolt. (Hadd jelezzem: a lugosi úti kínaiban is elég jó tapasztalatom volt Temesváron, tkp. még jobb mint itt. Csak az vagy két éve esett meg s nem készítettem jegyzeteket, nem tudom már, mit ettünk.)

Szólj hozzá!





Biztonsági kód

Szalonbeszélgetések